History
König Bhumibol, geliebter Landesvater, begnadeter Musiker und Komponist
Seine Majestät König Bhumibol komponierte 49 Titel, u.A. das beliebteste Neujahrslied
Er beherrschte mehrere Musikinstrumente, darunter Saxofon, Klarinette, Gitarre und Klavier und komponierte eine Vielzahl von Musikstücken, darunter Lieder aus den Genres Jazz, Klassik und Volksmusik. Seine Musik zeichnete sich oft durch thailändische Traditionen und klassische kulturelle Elemente aus. Er gründete das "Königliche Orchester von Thailand" und unterstützte viele Musik- und Künstlervereinigungen im ganzen Land.
Seine Musik und Kompositionen sind bis heute beliebt und haben einen bleibenden Einfluss auf die thailändische Musikszene. Als König wurde er oft als "Musikalisches Genie" bezeichnet und seine musikalischen Beiträge wurden hochgeschätzt.
König Bhumibol hatte eine besondere Vorliebe für Jazz- und Bluesmusik. Das bekannteste Stück dürfte das thailändische Neujahrslied sein, die Nummer 13 in einer Gesamtzahl von 49 königlichen Kompositionen. Ein Lied, das von seiner Majestät, dem verstorbenen König Bhumibol, und Prinz Chakrapan Pensiri im Dezember 1951 geschrieben wurde und auch heute noch das beliebteste Neujahrslied bei den Menschen in Thailand ist.
"Pohn Pee Mai" ist der Name des beliebten Liedes, was übersetzt "Neujahrssegen" bedeutet, auf Fernsehkanälen, Radiosendern und bei öffentlichen Versammlungen zu hören ist und ist seit seiner Komposition ein fester Bestandteil der thailändischen Kultur geworden ist.
Der "Neujahrssegen" wurde von vielen Generationen von Thais gesungen und diente als besonderes Geschenk eines tief verehrten Königs, der sein Lebenswerk dem thailändischen Volk gewidmet hat. Laut einem Bericht des thailändischen Senders PBS World hatte das Lied seinen ersten Auftritt am 1. Januar 1952, als es von zwei Orchestern gespielt wurde, der Soontharapohn Band im Sala Chalerm Thai und einem Studentenorchester der Chulalongkorn Universität.
เพลงพระราชนิพนธ์ พรปีใหม่ เวอร์ชั่นภาษ&
Das Neujahrslied des Königs hatte ursprünglich keine offizielle englische Übersetzung, bis ein Mitglied einer Jazzband, die mit dem verstorbenen König auftrat, den Text übersetzte. Die Übersetzung von Dr. Pathorn Srikaranonda von der Aor Sor Wan Suuk Band findest du unten.
Text Neujahrslied englisch
This New Year’s Day bring us high,All the joys and jolly muse
Auspicious time we delight,
With gladness and cheerful minds
May I wish upon the stars?
For us all with happy hearts
Grant us kind-hearted blessings,
For us all with good fortunes
May you fill with delight
Every day and night fills up with happiness
Shining bright on New Year’s Day,
Bless us all in joyous prayers
Through the year be filled with glee,
From now on with endless lee
With no sorrow but with blissful roar,
New Year Greeting to us all.
Text Neujahrslied deutsch
Das Neujahrsfest bringt uns hoch,All die Freuden und fröhliche Muse
Verheißungsvolle Zeit wir erfreuen,
Mit Frohsinn und heiterem Gemüt
Darf ich mir von den Sternen etwas wünschen?
Für uns alle mit frohem Herzen
Gewähre uns herzensguten Segen,
Für uns alle mit gutem Geschick
Mögest du mit Freude erfüllen
Jeder Tag und jede Nacht füllt sich mit Glück
Glänzend hell am Neujahrstag,
Segne uns alle in freudigen Gebeten
Durch das Jahr mit Frohsinn erfüllt sein,
Von nun an mit endlosem Windschatten
Mit keinem Kummer, sondern mit glückseligem Getöse
Neujahrsgruß an uns alle.
Heute gibt es mehrere Versionen des Liedes von beliebten thailändischen Aufnahmekünstlern, in einer Vielzahl von verschiedenen Musikstilen. Die Stars des Films Pohn Jaak Fah von 2016, Bird Thongchai McIntyre und Violette Wautier, haben ihre Version aufgenommen, die es auf den Soundtrack des Films geschafft hat, während die thailändische Popgruppe FRIDAY ebenfalls eine Version aufgenommen hat. Auch der beliebte Sänger und Pianist, Tor Saksit Vejsupaporn, nahm seine Version als Tribut an den verstorbenen König auf.
Mehr zum Thema History
⇒THAI Airways - 50 Jahre Bangkok - Frankfurt 10.11.2023
Thai Airways steuerte am 6. Nov. 1973 zum 1.Mal den Frankfurter Flughafen an
⇒Phuket vor 40 Jahren 10.08.2023
Bevor der Tourismus an den Patong Beach kam - Mit vielen Fotos
⇒Die B. Grimm Group ist Thailands ältestes Unternehmen 16.05.2023
Thailändisches Welt-Unternehmen mit deutschen Wurzeln
⇒Die Geschichte der heutigen Ferieninsel Phuket 09.05.2023
Über 3.000 Jahre aufregende Wandlungen und Geschehnisse
⇒Königs Bhumibols Tong Daeng 25.04.2023
Die Geschichte eines Hundes, der zum thailändischen Nationalerbe wurde
⇒Die Geschichte der thailändischen Eisenbahn 10.03.2023
125 Jahre State Railway of Thailand 1896 - 2021
⇒Das verlassene Einkaufszentrum New World bleibt 19.02.2023
Bangkoks Stadtverwaltung will Touristenattraktion aus dem berühmten Lost-Place machen
⇒Das traditionelle Wasserspritzen zu Songkran 29.01.2023
Hat das thailändische Neujahr seine ursprüngliche Bedeutung verloren?
⇒Thailand`s König Bhumipol 05.12.2022
Das Leben des 2016 verstorbenen, thailändischen Königs
⇒Erinnerung an das grausame Ereignis vom 6. Oktober 06.10.2022
Am heutigen Donnerstag jährt sich zum 46. Mal die Ermordung von Studenten durch Polizei
⇒ Mehr Thailand Blog zum Thema History